“还有?”他惊讶道:“你这一天准备了这么多?”
我从桌下的抽屉里掏出一个绑着蝴蝶结的小盒子:“这是前段时间在澳门定做的。胡广礼的大女儿正在备嫁,请了一个有名的金匠,我仗着脸大,插队让他帮我做了这个。”
“你有心了。”他又感叹了一句,迫不及待地打开盒子。
里面是一枚戒指,顶端嵌着一段画珐琅,内里刻着一个字:童。
“很漂亮。”他先感叹了一句,刚要戴上试试,忽然发现了那个字,满眼惊喜:“还有机巧!绝妙,绝妙!”
我抢过来,“在古罗马,戒指是爱情的象征,戴上戒指就代表要对对方忠诚,一旦取下戒指,就代表放弃这段关系,你确定要戴吗?”
他把手伸给我,“你给我灌了这么多迷魂汤,我哪能跑得了?!快把这紧箍咒给我戴上吧!”
“哈哈,昨儿还是猪八戒,今儿就成孙悟空了?”
“不管是谁,都被你拿捏着。”
哄人界的齐天大圣!
我将戒指戴在他左手无名指上。
刚戴好,他忽然问:“你没有吗?”
“没有。等你给我灌迷魂汤的时候再说吧!”
他立即倒了杯酒给我:“第三杯,你有什么说法没?”
我笑道:“让给你说。”
“第三杯,祝你我新婚幸福,白头偕老,永不分离!”他含着酒亲过来,一点点渡到我嘴里,一番痴缠交织后气喘吁吁地说:“小滑头,别以为我不知道,在西方国家,男女在结婚的时候才互换戒指。你给我的这枚上写的你的名字,肯定还有一枚写着我的名字,是不是?”
说话间热吻已经移到肋骨上方。
牙齿在敏感的凸起上碾咬。
一阵战栗从尾椎窜至后颈,我赶紧求饶:“是是是,给你,饶了我吧!”
“什么给我?嗯?”这一声过了电一般不稳定,大腿根也被不安分的大萝卜磨了磨。
“面给你!”我赶紧推他一把,起身叫道:“达哈布,把面端上来。”
外面达哈布应了一声,他赶紧正了正衣摆,藏住自己。
达哈布将温热的长寿面端过来,喜道:“王爷,这是秋大人亲手给您做的长寿面。”
他不知道他家主子正憋得辛苦,只见他面色不虞地摆摆手,忐忑不安地望了我一眼。
我笑笑,“船备好了吗?”
达哈布道:“都准备好了。”
等他出去给我们关上门,我重新坐下。
还没坐稳,就被四爷一把捞到怀里,“戒指拿出来我看看。”
我挂在脖子上了。
于是解开领子,从里面拉出来让他看。
他先埋首过来深深吸了一口气,而后才红着眼看戒指。
看到那个清晰的‘禛’字,他长舒一口气,接着也往我无名指上套。
“正正好。你说,这是不是婚戒?”他捧着我的手,满眼期待。
我沉默着点点头。
我们不能结婚,也不敢奢求任何人的祝福,但在我心里,这段感情值得一个圆满的结局,哪怕只有我知晓。
他知道婚戒,完全出乎我的预料。
“你想嫁我的,对吗?”
当然。
我甚至希望自己失忆一下,可以心安理得地沉沦。可惜这个狗血梗与我无缘。
我只能拧巴而扭曲,一面迎合,一面背叛。
“先吃面吧?我做了整整一下午呢!你看,上面的鸡蛋是个完美的心型,浪漫吗?”
“哈尼。”他抵着我的额头呼唤我,“戴上戒指,你就是我的妻。总有一天,我们会补一场真正的婚礼。”
‘总有一天’,听起来好像很真实,却又很遥远。
真是个又虚又实的憧憬啊。
“再不吃面就坨了!”
“好好好,先吃面!”
他一筷子夹出来半碗,一下全塞进嘴里,吃的很卖力。
我撑着桌子将他看着,忽然明白为什么有些女人愿意做家庭主妇,原来满足爱人的胃这么有成就感啊!
“好吃吗?”
他连连点头,夹起一段送到我嘴边:“你也尝尝。”
“那不行!长寿面能给寿星带来好运和长寿,我做了一个下午才煮出这么一条刚好够一碗的,只能全给你,谁也不能和你抢,我也不行!”
他闷笑,忽然一抬头,认真道:“我是得多活些年!你比我小十五岁,要是寿数不够,如何与你偕老?”
“呸呸呸!不许胡说!”
他也跟着呸呸呸。
三两下把剩余的面吃掉,期待地问:“还要出海?”
我一点头,就听他卖乖道:“花样真多。要不留着点子明年用?我怕明年期待更高,你犯难。”