莉莉斯的账本(76)

作者:企鹅消防栓 阅读记录 TXT下载

“他们住在城堡里,庄园周遭都有私人佣兵把守。土匪只要不闯到他们面前去,他们大可对外界发生的事充耳不闻。”

“不知道我丈夫的家族是否也是这样不负责任的领主呢。”

“施密德尔家于近百年才被皇帝授予爵位的新贵,虽然也属于采邑贵族,但是和传统的封建领主不太一样。由于家族产业依赖商业和自由市场,所以和威尼斯共和国的城市贵族比较相似,会很积极地维护市场稳定与社会治安,并不属于老牌的旧秩序拥趸。”海因里希不假思索地为自己的家族辩解正名,说完才意识到自己貌似说了不该说的话。

“哦?你怎么知道得比我还清楚。”莉莉斯狐疑地斜了他一眼。

“是威廉告诉我的。”

“好吧。那孩子……倒还挺能干的,就是太单纯了,不太会察言观色,只会闷头干活。不过我现在很需要他这样的实干型人才。如果我的未婚夫也是一个这么听话的傻乎乎小男孩,好像其实倒也不错。”

“原来您理想中的婚姻对象是这样吗?”海因里希挑眉。

“不,我只是说着玩的。其实我一点也不想结婚。婚姻是女人生命中第二大的陷阱,而第一大的陷阱则是生孩子。你有没有发现,美好的爱情故事往往只会发生在结婚之前。如果发生在结婚之后,那么恋爱的对象就一定不会是婚姻中的丈夫或妻子,更显得婚姻像是一种束缚与枷锁。哦对了,我的那本《十日谈》你带上了吗?”

“带上了,您特意叮嘱过。”

“那你来给我读故事吧,船还要再开很久呢,来读点故事解闷。”

莉莉斯转过身向船舱里走去,和海因里希面对面坐在窗边。海因里希按照上次留下的书签位置翻开书本,借着窗外的阳光给莉莉斯读了起来。

“错了。”莉莉斯突然打断了他,“‘仍然’是‘ancòra’,不是‘àncora’,那是抛锚的锚的意思,重音错了,连词的意思都不一样。”

“抱歉。意大利语不是我的母语。”

“我知道,其实你学得挺快的。口音已经比刚来的时候纯正多了。接着读吧。”

海因里希接着读下去。书里讲述了一位诚实勇敢的少年在行商途中遭遇歹徒洗劫一空,却因为长得帅被一个人美心善的寡妇所收留并共度良宵的故事【注】。其中针对一夜春情的部分做了细致入微的描写,读得海因里希不禁面红耳赤,声音越来越轻,连带着莉莉斯都有些不好意思了起来。特别是读到寡妇将先夫的衣服拿给少年穿时,海因里希一想到自己身上正穿着莉莉斯原先缝给未婚夫的衬衫,便感到有些汗流浃背起来。

“别读了。”莉莉斯紧急叫停,“公共场合读这些不合适。”

海因里希有些尴尬地合上书本。

“你以前……做过那种事吗?书里描述的那种……令人有点难以启齿的事。”莉莉斯忽然压低了声音,掩着面神色严肃地问他,仿佛在交头接耳些什么商业机密。

“当然没有了。”

“真的吗?像你这样长得好看的奴隶,难道不会从小就……”

“我不是做那种事的奴隶。”海因里希深呼吸一口气。

“好吧。”莉莉斯叹了一口气,好像有些失望似的,却又笑得很得意,“那你帮我概括一下,故事最后发生了什么?”

“总之……男主最后成功回到了故乡。而惩罚他的歹徒则获得了应有的惩罚。”海因里希匆匆翻过书页概括了一下后面的情节,告诉了莉莉斯故事的结局。

“比起这个,我更想知道男主角那个临阵脱逃丢下主人不管的孬种仆人怎么样了?”

“他啊……我看看,好像最后是被男主带回去了。”

“真讨厌这种强行圆满的好结局。要我说,这人就该和那三个强盗一起被杀了才好。海因里希,我们要是以后遇到了什么危险,你可千万不要抛下我自己跑掉。不然要是我活下来了,我可一定不会放过你的。”

“说不定这个少年只是想先稳住仆人,等回到家后再报仇血恨。”海因里希幽幽地说,他抬起头,看见窗外的船夫已经在用绳子将船体固定在码头上的木桩旁,“船到了,我们可以下去了。”

“很快就可以见到马了。”莉莉斯兴奋地站起来,“我们走吧。”

海因里希将书本收进随身携带的小包,随后扶着他的女主人缓缓向帕多瓦的码头上走去。帕多瓦是意大利东北部一座中型大小的城镇,虽

然地处亚平宁半岛本土,但是从15世纪初期开始就归属于威尼斯共和国的大陆领地。

由于十三世纪帕多瓦大学的建立,这座小城吸引了很多贵族子弟和商人富贾的孩子们前来定居。虽然比不上潟湖的繁华盛景,但依山傍水,建筑物精致小巧,也别有一番风味。

同类小说推荐:

耽美作者主页排行榜