和好心人结婚后(240)

作者:若瞳言 阅读记录 TXT下载

“确实,人不仅罪孽深重,还愚蠢至极……但就是这样才好啊。”

在太宰治因为身体的剧痛而精神恍惚的一瞬间,他错过了费奥多尔眼中那一瞬间划过的怔然与微微攥紧的双拳。

【费佳你总说人是复杂且背负着罪恶的,但其实人或许也是天真而幼稚的……看这篇文章的人,有些也许是为了满足自己对于‘美好’的憧憬,而有些也许真的就是相信这份‘美好’是真实的呢。】

【在大多数情况下,人们,甚至是恶人,要比我们想象中的他们幼稚得多、天真得多,其实我们也一样。】

他记得的,那一年的莫斯科大剧院事件后,她曾经这么对他说过。

安妮娅……

……

莫斯科——

“啪——!”

刚刚洗完的盘子从手中滑落,在地板上碎裂开来。

安娜看着这个碎裂掉的纹路精美的盘子,忍不住发出了一声叹息。

这个盘子,是当年刚刚搬进这个家里时,她和费佳一起买的,已经用了五年多了。

脆弱之物,一旦破碎,便再也无法恢复原本的模样。

这看起来简直是个,非常不好的预兆呢。

蹲下身收拾完地板上的陶瓷碎渣,抬起头时,视线不经意间扫到了墙上挂着的日历。

被圈出来的九月十二日,她的二十六岁生日,就在三天后了。

费佳从不对她食言的,所以这次也一定会如过去一样的……

没错吧,我亲爱的费佳?

第133章 Yokohama (6)

133

“你把我绑来, 就是为了听你拉大提琴吗?!”

光线瑰丽而又充满诡秘感的秘密基地里,被绑在椅子上的桂正作怒视着面前这个正在自顾自地拉奏着大提琴的俄罗斯男人。

费奥多尔双眸微闭,一幅已完全沉浸于曲调中的样子, 嘴上却是不紧不慢且毫不避讳地诉说着绑架对方来的目的,对付武装侦探社。

浪漫的神性与残忍的理性共存,明明是那么的割裂, 但交织在费奥多尔身上却又是那么的合理。

而桂正作在得知费奥多尔是想要以国木田独步为切入口,彻底“摧毁”武装侦探社时,顿时暴怒不已, 并坚称任何人任何事情都不可能摧毁国木田独步的意志!

“是吗……”

费奥多尔语轻笑喃呢着,仿佛一切都尽在他的掌控之中……而事实也的确如此, “共噬”计划的每一步,都如他所拟定的那般进行着。

此时此刻, 那个小男孩应该已经在国木田独步的面前主动引爆了挂在脖子上的炸.弹吧。

“愿这个世界充满幸福,愿这些孩子受到祝福。”

曲子演奏到最后的高.潮时,费奥多尔发出了沉醉的感叹, 沉醉于自己所期待着向往着的那个消除了一切罪恶的纯白世界。

只是, 那个纯白的世界,他还能够和她一同到达吗?

扪心拷问至此, 一曲终了,最后一个音符落下时, 费奥多尔自然而然地又承接着拉响了另一首曲子。

原本正处于极度愤怒却又无可奈何状态的桂正作却是在新的大提琴曲响起时噤声了,倒不是他从音乐中欣赏出了什么, 而是这个向来诡秘莫测如同魔人般的俄罗斯人,此刻的神情……近乎虔诚, 而虔诚中又夹杂着另一种难以言喻的情愫。

此刻,从费奥多尔的双手间流淌而出的曲子, 正是那首《Scarborough Fair》——

【Are you going to Scarborough Fair

(您正要去斯卡布罗集市吗)

Parsley, sage, rosemary and thyme

(欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香)

Remember me to one who lives there

(代我向那里的一位姑娘问好)

She once was a true love of mine

(她曾经是我的爱人)】

那个冬天,他在她面前拉奏起这首曲子时……

【Scarborough Fair这首民谣,几百年来被不断地改编、传唱,有人是在用这首歌表达灵魂的孤独、有人是在用这首歌倾吐对故乡的思念……也有人是想要把这首歌,唱给他心爱的姑娘。】

【诉说着爱情的Scarborough Fair,献给我亲爱的安娜•格里戈耶芙娜。】

当时,他是这么说的啊。

那么,此刻,会是他最后一次拉奏这首曲子吗?

【She once was a true love of mine(她曾经是我的爱人)】

……

“费佳,你现在,在做什么呢?”

“我在酒店楼下的咖啡馆里,享用着在日本的最后一杯咖啡,过一会儿我就去机场……还有几个小时,就可以登机了,很快我们就能相见了,期待吗,安妮娅?”

“当然,我们终于又能在一起了啊,费佳。”

莫斯科的家中,在听到电话里丈夫那总是令她安心的话语时,安娜眼中的神情也止不住雀跃了起来。

同类小说推荐:

耽美作者主页排行榜