(西幻)北道而驰(75)

作者:爱因斯弹簧 阅读记录 TXT下载

小威金斯被这句玩笑话吓坏了。

维洛望向卢卡。年轻的旅行者用斗篷把自己裹得更紧了些,视线牢牢盯着远方的某处。他的脸色变得雪一样白。

那男人扬了扬下巴,三个离他们最近的骑手下了马。维洛发现三个骑手正向卢卡走去,于是转身站在他面前拦住他们。她手中没有剑也没有弓,却仍然昂着头。

“这是怎么回事?”她大声问,“你们是谁?”

“这个问题得由我来问,小家伙。”领头的人骑着马踱过来,“我听说你跟着他走了很久。你是谁?”

“一个普通人,”卢卡突然开口,“其他事情跟她没关系。”他已经站起来了,慢慢地拍掉斗篷上的碎雪。 “你们是怎么找到我的?”

“一位知情人士好心地提供了一些帮助,”马塞利说,“还有一些……怎么说,甜蜜的小陷阱,我猜。”

维洛心里一颤,伸手把口袋里的糖果全都掏出来扔在地上。最后一颗比其他的都沉。她拆开糖纸,里面是一粒带着金黄光泽的透明玻璃珠和一张皱巴巴的小字条。

“随时等你回来。罗莎。”她缓慢地拼读着上边的那句话,越读越喘不过气来。

卢卡叹了口气,“那位女士对你青睐有加,我早该明白的。”

“这到底是怎么回事?”维洛又问了一次,感觉自己的声音有些颤抖,“他们是谁?是来抓你的吗?还是朋友?”

“容许我向你介绍,”卢卡轻声说,朝来者抬了抬手,“拉斐罗·马塞利爵士,第十四平原骑兵团上尉,帝国二等橡叶功勋章骑士——是的,货真价实拥有帝国骑士头衔的人。”

那位骑兵上尉用手指随意地碰了碰帽檐:“拜您所赐,大人,这段时间我们都没少操心。请随我们来吧。”

“如果我没那个心情呢?”

“那么恐怕我就无法在送您回到皇都前交还您的怀表了。”马塞利说。

维洛退后一步,抓住同伴的袖子,仍有一点期待他会掏出短剑念一个吓人的咒语,或是示意自己拔出长剑来把这一小队人全打趴下。但他都没有。

女孩仰头看着他。

卢卡呼出一口雾气,摘下自己头上的皮帽子盖回她头顶。 “我得跟他们走。”

“为什么?”

“因为不仅荒岩塔需要新继任的大贤者,”回答这话的是马塞利,“陛下也十分想念忠实的卢克里奥大人。”

“哦,所以这是你的真名?”她皱起眉问。好难读的名字,卢克……克什么?行了,还是叫他卢卡就成。

“怎么,原来你还不知道?”骑兵上尉插话道,似乎很乐意帮忙,又或是很乐意看卢卡陷入无法挽回的境地,“他的真名是卢克里奥·弗利斯莫兰。 ”

那几个早先她如此熟悉的音节撞进耳朵里,她却仿佛花了几百年时间才理解其中的含义。维洛呆呆地扭过头看向自己的同伴,连呼吸都忘记了。

卢卡弯下腰,垂下头去,双手撑着膝盖,片刻后才抬起眼睛来平视她。深切的沮丧和木然使他的脸看起来陌生极了。终于重新开始说话时,他的语调变得又轻又慢,仿佛每一个词都使他感到羞辱而痛苦万分,因此不得不全力压抑住尖叫。

“格洛斯特城的卢克里奥·克莱蒙·埃尔达杜斯·弗利斯莫兰,维克多·阿尔贝公爵的侄子,弗利斯莫兰家族的法定继承人,现任雾海公爵,你一直要找的人,也就是……”他说,“我。”

是的,所以乔装改扮的标签以及不写男主名字都是为了这一刻! ……不管怎么样我先收拾细软跑路了有个暴怒的幼犬要来追杀我

关于名字:

卢克里奥Luclio是个编造的名字(在Lucio中间加了L)。

卢卡Luca是个很普通的男性人名,虽然以A结尾看起来像女孩名但的确是男性人名没错。

但出于我对让主角名字对仗的执着(?)他的名字拼法实际上是La ,同样是一个意大利城市。

两个名字都带着Luc的部分,来源是LUX这个拉丁文词,意为“光”。

一看就是南方人(。

罗德勒Lodle是埃尔多Eldol的反写。

格洛斯特是真实存在的英国城市,我就擅自拿来直接用了……

对不起我知道这个人名字实在太长太多太难记了,所以觉得晕了的各位欢迎殴打他(亲妈发言

第36章

“得了吧,这玩笑太蠢了,”他听见维洛在匆忙为他辩驳,“你不可能是。我知道你恨他们,而且最恨的就是那个……因为,因为你说是他杀了… …”

“是我。”他从牙齿间艰难地吐出两个词,再也说不出别的。

维洛喉咙里发出一个短促的声音,好像某种动物的哀叫被半途截断了。她扯下腰上的剑带,将长剑狠狠砸到他身上,又揪住他的领口,差一点拖得他跌倒,右手则握成拳举了起来。

上一篇:捉不到的莉莉斯下一篇:返回列表

同类小说推荐:

耽美作者主页排行榜