(HP同人)Fairy Tale (德哈)+番外(412)

作者:Catherine_汀泠 阅读记录 TXT下载

男人停了下来。就在桌边。

“别担心,德拉科。我们只是有个家庭派对。刚刚开始,你什么都没有错过。“

他语气悠闲地说,理了理身上的黑衬衫——那衣服很旧,却是所有人里最干净的。眼看着德拉科的手臂和双腿因为紧张而绷直,他玩味地咬了咬下唇,嘴角勾起一个优雅的弧度。

“我父母在哪里?“德拉科又问了一遍。这次,他努力清晰了发音,甚至提高了音量。尽管如此,他仍然感受得到自己声带的颤抖,而他无比痛恨这一点。

男人朝着德拉科走得更近,皮鞋在地上敲出”嗒嗒“的声响。走到面前时,他从头到脚地端详了一遍这个男孩,脸上依旧挂着傀儡一样的微笑。

“他真的还只是个男孩,对吧?”他轻飘飘地说。

长桌两边的人哈哈大笑起来,传到德拉科耳朵里像是怪物一般的嚎叫。格雷伯克笑得最为厉害,他把头贴到了桌面上,侧脸看着德拉科,笑的时候漏出了泛黄的牙齿,瞪大充血的双眼。

“好吧,小宝贝想念他的妈妈爸爸了。”男人歪了歪头,“把她带出来。”

说话时,他语调里有一丝金属一般光滑却冷淡的东西,让人不敢呼吸。他漫步回到椅子上,扬起下巴看着德拉科,又调笑道:“这应该会非常感人。”

在座的人又一阵哄堂大笑。

格雷伯克离开了房间,消失在另一头黑暗处的走道里。两分钟后,又带着另一个人回来了。

德拉科放眼看清了那个人,随即惊叫出声——

“妈妈!”

他大叫一声,不经思考便要冲过去,被最近座位上弹跳而起的另一个人一把抓住了。

纳西莎听到儿子的声音,猛地抬起了头。刚开始,德拉科甚至认不出她来——那张向来精致的面孔上,沾满了黑灰和湿滑的雨水泥泞。她的眼睛里布满血丝,本来湛蓝的眼睛像是蒙了一层深深的阴霾,变得模糊不清。看到德拉科之后,恐慌的神情飞速爬上她的脸庞。

“不!”她挣扎着扑向座椅上的黑发男人,被格雷伯克用力按住,“不要把他牵扯进来!让他走!我求你了,求求你——“

”闭嘴!“男人冷冷地说,面朝纳西莎,”如果你们有你姐姐一半有用,我也不至于这样。真可惜,那些光辉岁月......但没关系,我会夺回来的。“

说完,他再次站了起来,挥挥手让格雷伯克把人带回去。纳西莎怒吼一声,疯了似地想要挣脱——

“德拉科!德拉科——”

她绝望地望向儿子,被格雷伯克用手肘拦腰一捅,发出一声哽咽。德拉科见状也猛烈挣扎起来,“妈妈——”

“别动!死女人!”

格雷伯克冲着纳西莎大吼,没过几秒便把纳西莎拖了下去。德拉科盯着母亲消失的地方,一片空洞中依稀听到了哭泣声在楼道间回荡。

“真是抱歉,差点丢了我的礼仪。”

黑发男人步步走向呆站着的德拉科,向牵制着他的人抛了个眼色,后者随即撒开了手,退到一边去。

“还没做自我介绍呢。”

他站停在德拉科面前,大约一米的地方,伸出右手的手臂——上面纹着蛇形的刺青。

“汤姆·里德尔,很高兴认识你。”

--------------------

*精灵游戏:19世纪中叶在欧洲盛行的一种迷信:许多人围着桌子坐着,把手放在桌子上,桌子就会自动地动起来。据说这是因为“精灵”在暗中发生作用。(源自叶君健老师对《安》的注解)

*关于Greyback为什么译为“格雷贝克”。小天狼星没有译作“西里斯”的原因在之前作说中已经解释过了,这里反而变成了音译是因为作者总觉得原著二马姐妹翻译叫“灰背”部分是为了凸显人物的狼人身份。本文中他不是狼人,所以便不采用这个翻译了。

第115章 刺青

德拉科感到很迷茫。这让他在短时间内忽略了吊在身边的、一个原本该让他感到难过和恐惧的死人。这位佣人在家呆了一年,除了答应家务外从来没有和他有过任何对话,却也是活着站在过他的视线中的。但此刻他却感受不到什么,只是注视着那只纹有刺青的手,脑海里回荡着母亲凄厉的哭喊。

他不知道这是什么意思。怎么会有人在绑了他们一家后,还期望他对这只手有任何反应?

“啊,你不知道我是谁。”汤姆·里德尔看全了他的表情,轻轻地说。在他身后,长桌边坐着的九个人参差不齐地唏嘘着。“卢修斯也只有这事上还有点用了,”他看到扭过头去看了一眼其他人,“看见了吗?风声封得太死,连他都不知道。”

“我们需要这么做,先生。”

同类小说推荐:

耽美作者主页排行榜