“妈妈告诉我不可以随便和人出门。万一你割了我一个肾再把我卖到深山老林里怎么办!”
“想象力应该用在正常的地方。”
“你现在是教授,这样做有违师德。”
小巴蒂冷哼着说:“我像是有道德的人吗?”
“……不像。”
“我从来没有把我们的关系定义成师生关系。”
“那是什么?仇人吗?”
“不。”小巴蒂走到你面前,“我更想和你发展恋爱关系。”
“别欺骗我的感情了,不如直说你有什么目的。”
“我已经抛弃了食死徒和囚犯的身份。我不会违背你的准则,也不会耽误你的未来。我的目的就是想光明正大地和你在一起。”
“我——”
小巴蒂趁机凑近了亲你,舌尖灵巧地相互交缠,挑动着你的理智。直到你轻咬他的舌头,他才被迫停下。
“你很喜欢咬人。”他说。
“你骂我是狗吗?!”
小巴蒂低声笑道:“误会,我指的不是这方面。”
“你给我好好说话!”
“你不答应我的邀约就别想出这扇门。”
“这分明是绑架!”
“是吗?”他的声音中掺杂着几分兴奋,“我需要用绳子捆住你吗?我还没绑过别人……”
“停。”你及时打断他不正经的设想,“我改天给你答复。”
小巴蒂按住你的肩膀,不容置辩地说:“就现在。”
你气得牙痒却又无计可施,沉默片刻后终于开口:“你想和我约会?”
“很想。”
你伸手摸他的下腹,随即不安分地向上挪动,按住他的心脏。
“好奇怪,教授,你的心跳好快喔。”
“……”
“我可以答应,不过你要拿出诚意。”
“比如?”
“很简单。”你不经意般碰过他的身下,“毁个魂器给我看看。”
“如果每次约会前都要破坏一个魂器,魂器没了之后呢?”
你被小巴蒂认真的语气逗笑,忍不住勾勾他的下巴。
“你想得太远了。我要提醒你,这次表现不好的话可就没有以后了。”
“我会做到,”他坚定地说,“你要信守承诺。”
“当然,拉钩。”
小巴蒂勾住你的小拇指后迟迟不肯松开。
“行,那就这样走。”
你打开门,刺眼的光亮照进来。你回头看小巴蒂,他仍是一副顺从的模样。
心情大好。你觉得还能去礼堂再吃一顿。
--------------------
第25章
乌姆里奇真的很闲,她请每个学生喝茶,美其名曰学情调查。可以说,没有被乌姆里奇请去喝茶的人生是不完整的。
你现在就局促地坐在她浮夸的办公室里。
“喝点什么?茶,果汁,还是咖啡?”
三个陶瓷杯凭空出现在你面前。
“多谢教授的好意,我今天胃口不太舒服。”
她假笑着说:“可惜了。费尔奇先生告诉我,昨天宵禁时间之后你还在城堡游荡。”
“我去厨房找点吃的。”
“哦,是吗?”
“是的。”
“你和波特在谈恋爱吗?”
“没有。”
“我看到你们刚才有说有笑地从礼堂出来。”
“偶遇。”
“除了波特,你还和格兰杰、韦斯莱、张等不同学院不同年级的人经常来往。你们是否有在定期集会?”
“没有。”
“很好。”她摆出特制的笔和纸,“请你抄写‘我没有说谎。'这句话,直到我满意为止。”
“我不明白这有什么意义。”
乌姆里奇瞪大了眼睛:“我的话就是意义。”
忍忍吧,和她起冲突得不偿失。
你终于体会到了哈利的痛苦,皮肤上浮现出刀刻般的字迹,说不好和钻心咒比哪个更痛苦。
“为了让你更深刻地认识到错误,我采用了新改良的羽毛笔。用着还顺手吧?”
“是的……教授。”
乌姆里奇对你的反应很满意。
“我觉得你应该抄得规矩点,我都看不懂你的字体。”
几分钟后,你的手背已经皮开肉绽、鲜血淋漓。连你执笔的右手都忍不住颤抖,歪歪扭扭地写下一行又一行。
“据我所知,你和克劳奇教授走得很近。”乌姆里奇绕到你身后,按住你的肩膀,“如果你乖乖配合,告诉我你们在组织什么,我会奖励你的。”
“你还监视克劳奇?”
“注意你的言辞。”
忍个屁!桌子上的大花瓶用来砸人很合适。
门板“轰”的被撞开,威力如同爆破现场。小巴蒂举着魔杖大步流星地走近。
乌姆里奇高声道:“克劳奇,你来干什么!”
小巴蒂一言不发,他瞄了一眼你的手,表情更加阴沉。