一套衣服做工精细、剪裁考究,恰到好处显出家主威严的风姿,但也厚重得叫人难耐。
再加上直毘人有饮酒的爱好,当他端起杯盏一饮而尽时,甘醇的酒液溢出唇角,濡湿胡须,同晶莹的汗水想融,顺着滚动的喉结一路滴入领口深处。
“谢谢您的体贴和照顾,您看起来很辛苦。”
“但我已经不害怕了。”
我站在直毘人身前,用手背取代手帕,慢慢蹭过他颈上的汗滴。
手背冰凉且光滑的触感有效缓解了他身上的闷热,令他无意识发出一声叹息。
眼见直毘人放任了我的关心,我便试探性地轻扯他的衣领,自下而上望着他,询问说:
“您愿意成为我未来的丈夫,给予我温柔一吻么?”
直毘人低垂着狭长的眼眸,沉沉地看着我,自胸腔深处无奈叹息:“……是我高估自己了。”
他用手掌托住我的脸侧,拇指爱怜地刮过耳垂。如是摩挲我的皮肤,仿佛在耐心赏玩一件名贵易碎的瓷器。
“真是惹人怜爱。”
“不过这可不行,如果让我现在吻你,也不是亲吻那么简单了。”
明明说着温柔的话语,但当他眯起眼睛时,自身上传来的那压倒性的胁迫感却叫人忍不住瑟缩脖子。
本来就为了应付掌权人做出的让步,他既然已经愿意跟我“和好”,我也没有必要继续主动。我一边做出柔顺的姿态,一边在心里不快地诽谤:
真糟糕,听起来他还没有年轻的甚尔有忍耐力。
还是说他根本不愿意为我委屈自己呢?
“我想等到你真正选择我的那一天,再更进一步……”
而以这样的预告作为总结,直毘人向后退了一步。
他抚摸我的额发,用手掌感受我面部轮廓,如同父亲陪伴女儿一样慈爱体贴。他很好地克制住了自己,保留了客人和主人的距离。
若要追究其中原因,直毘人在同我初次见面时,就提到了“优秀胎盘”一词。
作为当之无愧的家主,比起让年幼的我成为他的未婚妻,帮助他纾解欲|望,他更愿意为了家族,将我看做其他人争夺权力的诱饵,悉心照料我,等待十种影法术再度降临。
当然,作为尊贵的家主直毘人也没有选择“委屈”自己。
尽管说着前任主母的感人故事,但除去女人留给他的唯一“继承人”,直毘人还有好些个资质平平的子女,坐拥数量众多的侧室。
他仍会在处理家族事务时,同其他世家子弟流连于祗园艺伎的三味线声,也会在其他侧室处停留。出于 “尊重”,直毘人一直没有迎娶新的侧室。
两年的时光足够我慢慢在禅院家站住脚跟,也足够直毘人对表达“偏爱”的日子失去兴致,他外出的次数随时间流逝而增加。
没有了他的打扰,我真正过上了“女学生”该有的生活,可以自由选择感兴趣的课程。
作为尊贵的“泉鸟小姐”,我拥有奢华的物质条件和明面上的地位。但缺了男人的疼爱庇护,在某些人眼里无名又无分一下就有了可趁之机。
某天,一位女仆向我汇报说,直哉跟侧室的儿子起了冲突。
作者有话说:
一边听歌,一边给我的富婆们织毛裤。
《紗痲》
by 煮ル果実 / v flower
横縞纏う囚人ファムファタール
被横条缠住无法脱身身为囚犯的魔女
有象無象搾り Juiceを呷る
大口喝下 自世间万象榨取的汁液
夜な夜な酔な火遊びで縊死する
夜夜酩酊 因与火共游而将被缢死
上っ面な愛を愛と呼べんなら
如果把表面的爱称□□的话
如何せん僕はフールみたい
反正我就如傻子一样
『話したいこともない』って言うから
因为你说了“连想说的话都没有”
そこで護身だと気付いたの
于是我意识到自己该是保护者
上っ面な愛を愛と呼ぶんなら
如果把表面的爱称□□的话
如何せん僕がヒールみたい
反正我就如反派一样
お別れのキスも何杯目
已经有过无数次离别的亲吻
邪見透かされて まるで犬
被邪恶所看透就像一只狗
まるで犬さ
宛如丧家之犬
第二十四章
◎深渊◎
阿玲是长老们安排给我的贴身侍女, 她的话语在某种程度上代表了“家主”的意思。
她能在直哉生母耳边无意透露“生下继承人”的药方,自然也能在我面前,一边收拾直毘人送来的礼物, 一边语重心长地感叹我的备受“爱怜”。
在她口中,祗园之行是应酬的一部分,家主从不在外过夜。而照看侧室, 也只是为了安抚其他孩子的母亲。