媚娘这时,两人好好告别完,她却还在原地。
“还没有到呢。”武媚娘牵着姜漫漫的手,撒娇似的摇了摇。
“是啊。”姜漫漫牵起她另一只手。
两人相视,又是一笑。
而后,武媚娘略有些犹疑地开口。
“漫漫姐,有件事,或许我还是应当跟你说实话。”
“什么事?”姜漫漫有些疑惑,她并不觉得武媚娘有事瞒着她。
“其实昨天,是顾景司……”
武媚娘话未说完,姜漫漫感觉手上一空。
那只柔软肉感的小手,和那明媚的少女,已经一起消失在原地。
顾景司怎么了?
姜漫漫愣了愣,有些怅然,又有些失笑。
不过既然是顾景司的事,她倒是不怎么在意了,她更在意——
【系统,客人离开时,我们必须话没说完,是吗?】
……
第65章
按照之前的经验,前一位客人离开后过3天左右,才会有下一位客人入住。
这3天里,姜漫漫一边好奇着下一位客人,一边整理手上的事。
第一个就是兑换系统的《无衣》诗谱。
有上一个《霓裳》的经验,姜漫漫做好了看不懂的准备,但结果比她想的要好一些,因为《无衣》直接是通过脑内音频带注释的形式发放到的。
音频这块,和嬴政唱的曲调差不多,只是音质有了极大提升,且是多人合音,在低音的表现上更加细致沉密宏伟,充满古早的苍凉和真实感。
不过,因为没有外放功能,只姜漫漫一人能听,这个提升效果显得有点鸡肋。
这大概也是它仅“售价”10万赞赏的原因。
注释这块,则主要是标注了部分字音。
汉语的发展大致可分为三个阶段,上古汉语、中古汉语和近代汉语。《诗经》使用的就是上古汉语,其大部分字形字义仍与现今相似,但发音上却有些许不同,中古汉语也是如此。
以一个简单的例子来说,大多数人小时候学过杜牧的《山行》,“远上寒山石径斜”中,斜之一字今读“鞋”,在诗中却与家、花同韵,学习时老师也会提示,“斜”读“霞”,更接近唐时的读法。
这里也有很有意思的地方,现行的普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,音调只有四声,分别是阴平、阳平、上声、去声,但在中古汉语乃至上古汉语,阴平和阳平合为平声,四声乃是平上去入。
所以,普通话里就没有入声这种音调,但很多南方方言,尤其是粤语中保留了这种音调,这就使得在古代汉语学习中,南方同学比北方同学更加容易入门,能更轻易地分辨出已经融入新四声的原入声字如六、伯、黑、不、白、皙。
还有一些对此感兴趣的人士,甚至以粤语等方言为基础,还原了上古汉语的发音。
姜漫漫收到的这份注释,因为不可能再有古人给她当背书,如今也成了“爱好者还原版本”。
但姜漫漫还是认认真真地以拼音做了最贴切的标注,并捡起很久以前的初级电子琴演奏水平,将吟诵的曲子转化成了现代乐谱形式。
因为是吟诵而非歌唱,这难度不算太大——如果是《霓裳》这种复杂的大套曲,就不在她的能力范畴了。
完成后,她很觉厚脸皮地先将成品发送给了郑知晓老师,请她帮忙检查。
自从《霓裳》之后,她一直和郑老师保持着联系,听她说,盛海舞剧院已经有意创作新的《霓裳》舞剧,并想以之前的《霓裳》为主题曲,姜漫漫自是欣喜。虽然舞剧从创作到编排还需要很长的时间,但也十分让人期待了。
郑知晓老师帮忙对曲谱做了微调后,姜漫漫便和《霓裳》一样,将《无衣》赠送给了唐乐中心。
同样的版本,她也发在了自己的各平台账号下,让此前就对《无衣》极感兴趣的粉丝很是高兴,奔走相告。不少人都在无衣的话题下上传了自己吟诵的视频,有些还带服装cos,非常精美。
第二件事则是《今穿》。今穿的嘉宾邀请在她痊愈第二天就正式到了,她配合着去拍了个简单的海报,也得到了第三期的简单信息。
第三期的剧本背景是西汉,与以往不同,每位嘉宾可以邀请一位朋友参与,虽然姜漫漫是新加入的,也有此权限。节目组要她在3天之内确定邀请对象,并提前去彩排,以适应机器。
姜漫漫在圈内好友不多——原主本身没什么朋友,她穿越过来后,疲于应付女配任务和工作,也没有结识好友的机会。她唯一能想到的是关栩栩,但关栩栩正在拍戏,空不出档期。