他生疏但很热情地招呼:“一碗奶,一个蛋,或者一勺蜂蜜换一篮果子。”
“你换这些东西干什么呢?”麋鹿奇怪地问。
西尔维斯特很老实地回答:“因为要给克莱尔补身体,书上说让她吃好一点才可以让她的包包长大。”
虽然不知道为什么要让包包长大,包包长大了又有什么用,但书上都这么说了,当然要照着书上说的做。
西尔维斯特很迷信书本,觉得书都是文化人/鸟写的,自己这种什么也不懂的树一定要多读书,才不会把妻子养死。
动物们面面相觑,陷入一种尴尬又诡异的沉默。
到底要不要提醒对方这种做法很容易导致他失去克莱尔?
算了算了,还是不要多嘴为好。
麋鹿踌躇了一下:“我得回去问问我老婆。”
他甩开蹄子跑回家,去征求老婆同意了。
山羊按捺不住问道:“羊奶也可以吗?”
西尔维斯特想了想,书上没要求具体要哪种奶,那应该都可以吧。
于是山羊爽快地换了一篮果子,他把果篮挂在脖子上,一低头就能吃到,非常方便。
山羊吃着果子,蹦蹦跳跳地走在路上。
松鸡把一枚擦干净的鸡蛋放在小摊上,神情自豪:“这是我早上下的蛋,个头大着呢,应该可以换一篮果子吧。”
“里面有没有小鸡?”西尔维斯特对这个问题非常谨慎。
“当然没有。”松鸡不太高兴地说,“我还没找男朋友呢。”
等松鸡吃到西尔维斯特结的果子,她那点不高兴就完全烟消云散了,甚至主动询问:“明天还卖果子吗?”
西尔维斯特用树藤沾了点水,把书翻开,书上写着处于生长期的人类最好每天都要吃蛋。
于是他说:“明天也会在这里卖。”
松鸡同他约定:“那等明天早上下了蛋,我就来同你换果子。”
一旦开了头,西尔维斯特的生意就做得非常顺利。
很多小动物慕名而来,争相与他交易。
到西尔维斯特收摊时,他的收获已经非常非常多啦。
他用换到的这些东西,给克莱尔煮了一碗加蜜的奶,以及一颗没有小鸡的蛋。
至于克莱尔,因为脸皮太薄太害羞,她在附近玩到天黑才回去,还不知道西尔维斯特干了什么好事。
当她看到奶和蛋时,还有些迷惑:“你让卡登帮忙在镇上买了东西吗?”
这是常有的事,因为卡登居住在镇上,买什么东西都很方便,有时候克莱尔需要什么,就会请麋鹿带话,拜托卡登帮忙购买,再由回森林的麋鹿顺路带回来。
“是跟其他动物交换的。”西尔维斯特说,“用我的果子。”
克莱尔看了看西尔维斯特头上的果子,虽然看起来还是很多,但她有点儿担心:“摘太多会不会把你摘秃?或者以后少做些交换?”
西尔维斯特自豪地说:“我不会秃,就算摘光了也可以再长出来。”
为了证明自己说的话,他又结出许多果子,多得把枝条都压弯了。
西尔维斯特整个脑子都感觉很沉,只好手忙脚乱的把头顶的果子摘下来。
见他真的不会秃,克莱尔这才放心大胆地喝起了奶。
加了蜜的奶很香很甜,特别好喝。
克莱尔喝得非常满足。
真希望她永远都不知道这些东西到底是怎么交换过来的。
为了弄到足够的营养品养老婆,西尔维斯特每天都准时出摊,竟然带动了一股摆摊的风气。
受到西尔维斯特的启发,动物们自己也学着摆摊交易。
在他们干完活儿之后,你就可以在路边看到:
“出售正宗兔毛,干净暖和无杂质,今天刚从身上薅下来的。”兔子吆喝得非常卖力。
松鸡不甘示弱:“早上才下的蛋,个大又新鲜,想要的尽早,晚了就没啦。”
刺猬细声细气的叫卖声淹没在兔子的叽叽咕咕和松鸡的咯哒咯哒中:“新、新换的刺,很大一把,有……有谁要吗?”
猪、牛、鹿、羊等不约而同地推销起了同样的产品:“卖奶啦,卖奶啦,现场挤奶,先到先得!”
“……”
总之,几乎是在短短一两天内,黑森林动物集市就呈现出欣欣向荣的面貌。
这对动物们来说,或许有趣更大于生存需要。
一些动物煞有介事地卖着货物——货物几乎都是自产自销。
另一些也煞有介事地逛街、选购,甚至无师自通地进行挑刺。
“喂,兔子,天气已经开始暖和起来了,你这个兔毛有什么用,就连我自己都在换毛了。”憨憨的黑熊在兔子的小摊前说。
兔子暗暗翻了个白眼,很想用胡萝卜把这头熊的嘴巴塞住,但他转念一想,这不是现成的冤大头吗?